28/03 - 31/03/00

back to homepage / zurück zur Homepage

28/03/00 After doing some great shopping in a huge mall in Asheville we headed to the Cherokee Indian Reservation. Hugh! We spent the evening in the Casino: as we didn't want to throw out our money, we only played at learning machines which offered gambling for free, but of course without winning money.

28/03/00 Nach einem erholsamen Shoppinggang in einer Mall in Asheville starteten wir in die einsame Wildnis zu den Cherokees, Hugh! Am Abend hielten wir uns bei den Indianern im Kasino auf. Da wir kein Geld ausgeben wollten, spielten wir an kostenlosen "Lernmaschinen". Zum Grillen und Feuermachen war es leider zu kalt und naß.

Cherokee Indian Reservation Cherokee Indian Reservation, Tennessee./ Cherokkee Indianerreservat, Tennessee.

29/03/00 In the morning we visited the Museum of the Cherokee Indians which was very interesting. As we wanted to reach Oak Ridge (near Knoxville) in the afternoon we decided to drive without long stopps through the Great Smoky Mountains Natl. Park. I was very happy to see Uri and Ruth after approx. 34 years. In the evening they invited us to a fabulous restaurant with a fantastic view and wonderful food! Oak Ridge was the "secret" city where the first atom bomb has been developped and built.

29/03/00 Da wir dann doch mehr über die Indianer wissen wollten, gingen wir ins Museum (es war aber sehr modern, mit Hologrammen und so). Danach sind wir auf direktestem Wege durch den Nationalpark der Great Smoky Montains gedüst (mit Fotos auf'm Gipfel natürlich). In Oak Ridge bei Knoxville haben wir dann Uri und Ruth Gat besucht. Der Empfang bei unseren Verwandten war sehr herzlich! Schließlich hatte Julia sie als einzige schon mal vorher gesehen, vor 34 Jahren...Oak Rigde ist übrigens die Stadt, die geheim die Atombombe für Hiroshima mitgebaut hat (was den glorreichen Sieg USA gebracht hat, wie wir im Museum für Energie und Wissenschaft gelernt haben). Abends waren wir in ein sehr geschmackvolles Restaurant (und das in den Staaten!) ausgeführt worden - lecker! (Heute schon wieder kein Lagerfeuer!)

Tennessee . . . . . Isi friert
Where could we be now? / Na, wo sind wir denn jetzt wohl? Isabel is really freezing. / Isabel friert sich den A... ab.

Smoky Mountains Great Smoky Mountains, Tennessee.

Bei Uri und Ruth Gat Julia, Ruth, Uri & Isabel, Oakridge, Tennessee.

30/03/00 Uri took us to his very interesting city sightseeing and explained everything accurately. We had a short opportunity to visit the American Museum for Science & Energy where a scientist demonstrated the effects of electricity as shown below with Barbie. Then we headed to Nashville where we arrived on time to visit a Country Music Varieté show at "Nightlife" with a very good illusionist (Kevin King), a country singer Kenny Dale and the First Lady of Banjo Roni Stoneman (remember "Hee Haw"?).

30/03/00 Uri zeigte uns heuten die ganze Stadt und erklärte alles mit seinem Wissen als Kerningenieur. Davor waren wir noch kurz im Museum für Wissenschaft und Energie in Oak Ridge. Ein Showmaster erklärte die Elektrizität anschaulich mit einer Barbie und Adam (wobei das letzte eigentlich ein "Atom" sein sollte). Danach ab nach Nashville. Erwähnt werden muß allerdings noch ein Zwischenstop auf einer Tankstelle: Die verrücktesten Leute trieben sich da rum. Einer sprach Julia mit einem so breiten Amerikanisch an, daß sie eigentlich nur raten konnte, worum es ging (irgendwie um Wind und unser Wohni...). Abends haben wir uns eine Show mit Country-Music und einem Illusionist angeschaut. Zuerst zweifelten wir, ob es das Richtige für uns wär, als Busladungen von Senioren ankamen... Aber es war saulustig!! (Wo bleibt das Lagerfeuer und die tollen Marshmellows?!)

Experiment Barbie on the electric chair/ Barbie auf dem elektrischen Stuhl

Kenny Dale Julia & Kenny Dale - Yeeh ha!

31.03.00 After a quick sightseeing tour through Nashville, we intended to drive to Memphis. But on our way we stopped at Natchez State Park to try to find some place where Isabel and Julia could do horseback riding. But they only open on April 1st (tomorrow). As weather is fantastic (sunny and warm) we decided to stay on the campground located at a nice lake. Finally, we could make a campfire, roast marshmellows and ... inaugurate our new propane lamp! Until today we drove 2,784 km.

31.03.00 Nachdem wir uns Nashville von Innen angesehen haben (aus dem Wohni heraus...) und alle meinten, daß sie sich es anders vorgestellt hatten, wollten wir uns auf den Weg nach Memphis machen. Allerdings sind wir nicht sehr weit gekommen. Denn wir fuhren in den auf dem Weg liegenden Nationalpark "Natchez", um eigentlich "nur" reiten zu gehen. Die Reitanlage sollte aber erst am folgenden Tag geöffnet werden. Und so kam es, daß ein am See gelegener Campingplatz für den folgenden Nachmittag und Abend unser neues Zuhause werden sollte. Das Wetter war herrlich! Abends gab es dann endlich mal wieder ein Lagerfeuer mit Marshmellows!! Sogar die neue Lampe wurde eingeweiht. Was aus dem Reiten wurde, ist auf der nächsten Seite zu lesen... Kilometerstand bis heute: 2.784

Natchez Campground Isabel sunbathing at the Campground beach in Natchez State Park, Tennessee. / Isabel genießt die Sonne am Strand vom Natchez-Campingplatz, Natchez State Park, Tennessee.

Natchez Campground3 . . . . . {short description of image}
Campfire with all requirements ... and ... what do you think about our new propane lamp? / Lagerfeuer mit allem Drum und Dran ... und ... man beachte die tolle neue Propangas-Lampe (endlich!).

back to homepage / zurück zur Homepage

to previous page / zur vorigen Seite . . . . to next page / zur nächsten Seite

to top of page / zum Seitenanfang