26/06 - 30/06/02

back to homepage / zurück zur Homepage

26.06.02: Exford - Porlock - Minehead - Exford
Drive to Exford where we found a very nice picnic place with a good car park. After strolling through the little village with 2 stores we got on an "Explorer" bus (kind of drop-on drop off-bus) which took us up to Porlock. We then walked along the coastpath to Minehead (3 hours). From there we took the bus back to Exford. We tried to reach a campground about a mile away from Exford, but had to turn around because of too narrow road and access to the site. So we ended up staying at the picnic place in Exford.

26.06.02: Exford - Porlock - Minehead - Exford
Fahrt nach Exford, wo wir einen tollen Picknickplatz ausfindig gemacht haben, welcher außerdem ein guter Parkplatz ist. Nachdem wir uns das kleine Dorf angeschaut haben - es hat grundsätzlich nur zwei Mini-Geschäfte und einen Pub -, haben wir den "Explorer"-Bus genommen (eine Art Touristenbus, in dem man so oft ein- und aussteigen kann, wie man will) und sind damit bis Porlock gefahren. Dann sind wir dem Küstenweg entlang bis Minehead gewandert, wo wir dann in den Bus zurück nach Exford eingestiegen sind. Wir haben noch versucht, an dem Abend einen Campingplatz in der Nähe von Exford zu erreichen, es war aber die totale Katastrophe: die Straße war eng, es hingen Äste weit runter, man konnte nirgendswo umdrehen. Nach 2 km Fahrt mit viel Schweiß und Kratzer am Wagen konnten wir nicht mal in den Campingplatz einfahren, da die Zufahrt zu eng war. Wir haben also die Nacht auf dem Picknickplatz in Exfort verbracht, was gar nicht übel war.

Ponyfohlen Exmoor Pony foal / Ein Exmoor-Pony-Fohlen.

Porlock Bay . . . . . . . Coastpath Porlock-Minehead
Porlock Vale and the coastpath from Porlock to Minehead / Porlock Vale und der Küstenpfad nach Minehead


27.06.02: Exford - County Gate - Lynton
Hike into Exmoor National Park from County Gate to Oare, through the lovely Doone Valley, Malmsmead with the Lorna Doone Farm and back up the hill to our motorhome. Drive to Lynton where we settled at the Channel View Caravan & Camping Park (8 pound). We enjoyed the sunny evening with our jiggsaw up late in the night.

27.06.02: Exford - County Gate - Lynton
Wanderung im Exmoor Nationalpark vom County Gate nach Oare, durch das hübsche Doone-Tal, Malmsmead mit der Lorna Doone Farm und zurück zum Wohni. Fahrt nach Lynton, wo wir uns auf den Channel View Caravan & Camping Park (8 Pfund) gemütlich gemacht haben. Wir haben den sonnigen Abend mit unserem Puzzle verbracht.

The Doone Valley The Doone Valley, Exmoor National Park.

Lorna Doone Farm Lorna Doone Farm, Malsmead, Somerset


28.06.02: Lynton - Lynmouth
We began the morning with doing the laundry and relaxing. At 4 pm we decided to walk down to Lynton and Lynmouth. Both towns are really pretty and cosy. Down in Lynmouth we sat at the Rock House and had a beer -Julia got rather the taste for Irish coffee since she tried it in Ireland. We walked all the way up to our campground which lies 269 m up in the hills - the trails goes through beautiful forest and comes up in the hills with beautiful views on both villages and the coast.

28.06.02: Lynton - Lynmouth
Den Tag haben wir mit Wäschewaschen begonnen und uns einfach entspannt. Um 16 Uhr sind wir nach Lynton und Lynmouth runtermarschiert. Beide Dörfer sind wirklich hübsch und süß. Ganz unten in Lynmouth haben wir noch im Rock House gesessen und ein Bierchen - bzw. Julia einen Irish Coffee (sie ist auf den Geschmack damals in Irland gekommen)getrunken. Wir sind dann von Lynmouth hoch zu unserem Campingplatz gelaufen (er liegt bei 269 m Höhe) entlang dem schönen Weg im Wald und mit tollen Blicken auf die beiden Städtchen sowie auf die Küste.

Lynton Road . . . . . . . Cliff Railway
Volker ist still under shock while thinking that we have driven through this narrow, winding, 25 % steep road -as well as the "fearsome Porlock Hills" (also a 25% road for two miles!) On the right: the incredible water-powered Cliff Railway linking uptown Lynton to downtown Lynmouth/ Volker kann es nicht fassen, dass solche engen, kurvigen, mit 25 % steilen "Fahrradwege" Hauptstraßen sind, die wir schon ein paar mal bezwungen haben! Rechts: die unglaubliche wasserbetriebene Bahn, die die Oberstadt Lynton mit der Unterstadt Lynmouth verbindet.

Lynmouth Lynmouth, Devon


29.06.02: Watersmeet - Lynmouth - Lynton
Not too much sun today, but still good weather to hike, so we left our campground at 11 am and walked all the way down to Watersmeet. Then along the East Lyn River up to Rockford where we enjoyed a beer outside with our own picnic composed of "french stick" and cheese. Then lots of ups and downs until we reached Lynmouth. After a Guinness at the Rising Sun Pub we took the Cliff Railway up to Lynton, did some grocery shopping and walked the steep and pretty long trail up to our campground. We were back home at 5.30 pm, the time all the stores usually close.

29.06.02: Watersmeet - Lynmouth - Lynton
Heute ist es nicht so sonnig aber trotzdem gut zum Wandern, und so sind wir um 11 Uhr zum Watersmeet runtermarschiert. Dann entlang dem East Lyn River bis Rockford, wo wir an einem Pub draußen unser Picknick (bestehend aus französischem Baguette und Käse) mit einem Bier genossen haben. Dann lauter Hoch-und-Runter bis Lynmouth, wo wir uns noch einen Guinness beim Rising-Sun-Pub gegönnt haben. Die Cliff Railway - die Bergbahn - hat uns dann nach Lynmouth hoch befördert, wo wir einige Einkäufe getätigt haben, bevor wir dann den steilen und langen Weg hoch zu unserem Campingplatz überwunden haben. Um 17.30 Uhr waren wir wieder zuhause; genau um 17.30 Uhr schließen auch alle Geschäfte.

Watersmeet House The Watersmeet House at the East Lyn River nearby Lynmouth, Devon / Das "Watersmeet House" am East Lyn River in der Nähe von Lynmouth, Devon

Lynmouth. The Gloucester Men Lynmouth and a crazy group of men called "The Gloucester Men" which performed some strange dances. / Lynmouth und eine verrückte Gruppe von Männern, die komische Tänze aufgeführt haben.


30.06.02: Valley of Rocks - Woolacombe
Today we moved on to Woolacombe after a small walk through the Valley of Rocks. On our way to Woolacombe we stopped at a pub to watch the final Soccer World Cup match Brazil against Germany. We enjoyed the match and the results and drove on to Woolacombe. All car parks there cost £ 3.50, so we decided to stay on a campground. Just a short way up town is the Woolacombe Sands Holiday Park and, although it's really expensive with its rate of £ 17.50 per night, we decided to stay, because we wanted to see what is going on in a Holiday Park. Basically, there is a heated swimming pool which we used, there are coin-operated games, and there is evening entertainment for children and adults. So we went for a swim and in the evening went to the show room/bar. In between, we finished our Welford-on-Avon jiggsaw -which was really difficult!

30.06.02: Valley of Rocks - Woolacombe
Heute sind wir nach Woolacombe weitergefahren, nachdem wir durch die Valley of Rocks spazieren gegangen sind. Auf unserem Weg nach Woolacombe haben wir einen Stopp an einem Pub eingelegt, um das Endspiel der Fußball-Weltmeisterschaft zu sehen: Brasilien gegen Deutschland. In Woolacombe kosten alle Parkplätze £ 3.50, so dass wir uns entschieden haben, gleich den Wagen auf einen Campingplatz zu stellen. Ein wenig weiter oberhalb des Dorfes liegt des Woolacombe Sands Holiday Park. Und, obwohl es wirklich teuer ist mit seinen £ 17,50 pro Nacht in der Saison, haben wir uns entschieden, hier zu bleiben, um mal zu sehen, was dort alles "los ist". Grundsätzlich gibt es ein beheiztes Hallenbad, zwei Hallen mit elektronischen Geldspielgeräten und Abendunterhaltung. Da das Wetter auch nicht so gut ist, sind wir gleich schwimmen gegangen. Abends dann zur Unterhaltung. Zwischendurch haben wir noch unser 1000teiliges Puzzle mit dem Motiv von Welford-on-Avon fertig bekommen - ein wirklich schwieriges Puzzle!

Valley of Rocks


back to homepage / zurück zur Homepage

to previous page / zur vorigen Seite . . . . to next page / zur nächsten Seite

to top of page / zum Seitenanfang